WYMAGANIA REDAKCYJNE

Artykuły o objętości...

…od 0,5 do 1 arkusza wydawniczego (20 000 – 40 000 znaków łącznie, tj. z przypisami i bibliografią) prosimy wysyłać drogą elektroniczną na adresy:
sgiergiel@uni.opole.pl (teksty dotyczące Południowej i Wschodniej Słowiańszczyzny), apajak@uni.opole.pl (teksty dotyczące Zachodniej Słowiańszczyzny).
W tekstach należy stosować przypisy wewnątrztekstowe według wzoru (Macura 1999: 23) oraz dołączyć bibliografię opracowaną według wzoru zawartego w tabeli poniżej ZASADY PRZYGOTOWANIA BIBLIOGRAFII. Isnieje możliwość stosowania przypisów dolnych, jedynie w przypadku odniesień merytorycznych.
Artykuł musi zawierać (w tym samym pliku, na początku) przekład na język angielski tytułu artykułu, abstrakt w języku angielskim (o objętości 700-1000 znaków ze spacjami) oraz słowa kluczowe (5-7) również w języku angielskim.

W przypadku tekstów w języku angielskim tytuł, streszczenie oraz słowa kluczowe podajemy w obu językach, tj. po angielsku i po polsku.

W przypadku tekstów pisanych cyrylicą prosimy o przesłanie (w osobnym pliku) następujących danych w transliteracji:
1. tytuł artykułu,
2. imię i nazwisko autora,
3. bibliografię.

WZÓR OPRACOWANIA ARTYKUŁU

Struktura tekstu

TYTUŁ ARTYKUŁU (pośrodku)

Imię i NAZWISKO autora (pośrodku)

Tytuł artykułu w języku angielskim (pośrodku)

Abstract: zwięzłe opisanie głównych tez artykułu w języku angielskim (700-1000 znaków)

Keywords: słowa kluczowe w języku angielskim (5-7)

Contact i afiliation w następującej kolejności: Nazwa uczelni, Wydział, Instytut. Podawane w oryginalnym brzmieniu oraz adres mailowy autora artykułu

Tekst artykułu

Literatura

ZASADY PRZYGOTOWANIA BIBLIOGRAFII

I. BIBLIOGRAFIA

Bibliografię załącznikową na końcu artykułu przygotowujemy wg stylu Chicago. Jest to forma, którą zaleca system POL-index.

PRZYKŁAD STYLU CHICAGO DLA ARTYKUŁU NAUKOWEGO Z CZASOPISMA:
Kawlewski Krzysztof, Świtoński Eugeniusz. 2013. „Zastosowanie algorytmów genetycznych w optymalizacji sterowania ruchów roboczych suwnicy pomostowej”. Transport Przemysłowy i Maszyny Robocze 19 (1): 37–41. DOI: 123556666.

PRZYKŁAD STYLU CHICAGO DLA KSIĄŻKI:
Bronowska  Krystyna, Żywucka-Kozłowska Elżbieta, Czekan Dariusz. 2009. Subkultury destrukcji. Studium metodologiczno-kryminalistyczne. Szczecin: Wydawnictwo PrintGroup.

PRZYKŁAD STYLU CHICAGO DLA ROZDZIAŁU W KSIĄŻCE:
Lewandowski Roman, Kowalski Ireneusz. 2008. „W poszukiwaniu obiektywnych metod pomiaru jakości usług medycznych”. W: Współczesne wyzwania strukturalne i menedżerskie w ochronie zdrowia, Kowalski Jan, red. 253–266. Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie.

PRZYKŁAD STYLU CHICAGO DLA MONOGRAFII WIELOAUTORSKIEJ NAPISANEJ POD REDAKCJĄ NAUKOWĄ:
Przecławska Anna, red. 1979. Literatura dla dzieci i młodzieży w procesie wychowania. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne.

PRZYKŁAD TEKSTU OPUBLIKOWANEGO W INTERNECIE:
Kowalski Jan, 2011. „Za burzą”. Porównania Językoznawcze 17 (1): 17-30. DOI: 1222333211. www.porownaniajezy.com, dostęp: 17.10.2011.

II. PRZYPISY

Stosujemy przypisy dolne, które opracowujemy w sposób analogiczny jak do bibliografii.
1. W przypadku powtarzających się pozycji stosujemy terminy łacińskie: op. cit., ibidem, idem, eadem.
2. W sytuacji, gdy dana pozycja przywoływana jest po raz kolejny, podajemy jedynie nazwisko i imię autora wraz z terminem op. cit.
3. Jeśli powołujemy się na pozycję tłumaczoną, stosujemy skrót: przeł.